
Lýsing:
The last thirty years of intellectual and artistic creativity in the 20th century have been marked by gender issues. Translation practice, translation theory and translation criticism have also been powerfully affected by the focus on gender. As a result of feminist praxis and criticism and the simultaneous emphasis on culture in translation studies, translation has become an important site for the exploration of the cultural impact of gender and the gender-specific influence of cuture.
With the dismantling of 'universal' meaning and the struggle for women's visibility in feminist work, and with the interest in translation as a visible factor in cultural exchange, the linking of gender and translation has created fertile ground for explorations of influence in writing, rewriting and reading. Translation and Gender places recent work in translation against the background of the women's movement and its critique of 'patriarchal' language.
Annað
- Höfundur: Luise Von Flotow
- Útgáfa:1
- Útgáfudagur: 2016-04-08
- Hægt að prenta út 2 bls.
- Hægt að afrita 2 bls.
- Format:ePub
- ISBN 13: 9781134960002
- Print ISBN: 9781900650052
- ISBN 10: 113496000X
Efnisyfirlit
- Cover Page
- Half-Title Page
- Title Page
- Copyright Page
- Acknowledgements
- Table of Contents
- Preface
- 1. Historical Background
- The Women's Movement and the Idea of Gender
- Women and Language
- Gender and Translation
- 2. Gender and the Practice of Translation
- Experimental Feminist Writing and its Translation
- Translating the Body
- Translating Puns on Cultural References
- Translating Experiments with Language
- Interventionist Feminist Translation
- Translating Machismo
- Assertive Feminist Translation
- Recovering Women's Works 'Lost' in Patriarchy
- Further Corrective Measures
- Experimental Feminist Writing and its Translation
- Proliferating Prefaces: The Translator's Sense of Self
- Asserting the Translator's Identity
- Claiming Responsibility for 'Meaning'
- Revising the Rhetoric of Translation
- Tropes
- Achieving Political Visibility
- Revising a Fundamental Myth
- Pandora's Cornucopia
- Reading Existing Translations
- Simone de Beauvoir
- Rewriting Existing Translations
- The Bible
- Comparing 'Pre-feminist' and 'Post-feminist' Translations
- Sappho and Louise Labé
- Recovering 'Lost' Women Translators
- Subversive Activity in the English Renaissance
- Nineteenth-Century Women Translators
- La Malinche
- Criticism from Outside Feminisms
- Criticism from Within Feminisms
- Elitist Experiments
- Opportunist Feminist Bandwagon
- 'Being Democratic with Minorities'
- Revealing Women's Cultural and Political Diversity
- Broad Historical Perspectives
- Contemporary Perspectives
- Public Language Policies
- Interpreting
UM RAFBÆKUR Á HEIMKAUP.IS
Bókahillan þín er þitt svæði og þar eru bækurnar þínar geymdar. Þú kemst í bókahilluna þína hvar og hvenær sem er í tölvu eða snjalltæki. Einfalt og þægilegt!Rafbók til eignar
Rafbók til eignar þarf að hlaða niður á þau tæki sem þú vilt nota innan eins árs frá því bókin er keypt.
Þú kemst í bækurnar hvar sem er
Þú getur nálgast allar raf(skóla)bækurnar þínar á einu augabragði, hvar og hvenær sem er í bókahillunni þinni. Engin taska, enginn kyndill og ekkert vesen (hvað þá yfirvigt).
Auðvelt að fletta og leita
Þú getur flakkað milli síðna og kafla eins og þér hentar best og farið beint í ákveðna kafla úr efnisyfirlitinu. Í leitinni finnur þú orð, kafla eða síður í einum smelli.
Glósur og yfirstrikanir
Þú getur auðkennt textabrot með mismunandi litum og skrifað glósur að vild í rafbókina. Þú getur jafnvel séð glósur og yfirstrikanir hjá bekkjarsystkinum og kennara ef þeir leyfa það. Allt á einum stað.
Hvað viltu sjá? / Þú ræður hvernig síðan lítur út
Þú lagar síðuna að þínum þörfum. Stækkaðu eða minnkaðu myndir og texta með multi-level zoom til að sjá síðuna eins og þér hentar best í þínu námi.
Fleiri góðir kostir
- Þú getur prentað síður úr bókinni (innan þeirra marka sem útgefandinn setur)
- Möguleiki á tengingu við annað stafrænt og gagnvirkt efni, svo sem myndbönd eða spurningar úr efninu
- Auðvelt að afrita og líma efni/texta fyrir t.d. heimaverkefni eða ritgerðir
- Styður tækni sem hjálpar nemendum með sjón- eða heyrnarskerðingu
- Gerð : 208
- Höfundur : 13306
- Útgáfuár : 2016
- Leyfi : 379